Skip to content

Profile Picture
Mobile
  • All
  • Search
  • Images
  • Videos
  • Maps
  • News
  • More
    • Shopping
    • Flights
    • Travel
    • Hotels
  • Tools
About 112,000 results
Open links in new tab
Any time
  1. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    Argentine vs Argentinian - WordReference Forums

    Dec 19, 2004 · In the UK "Argentine" is the word almost always used by official bodies like the government and in BBC reports: - Thousands of unemployed Argentines have marched to …

  2. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    Argentine/Argentinian/Argentinean - WordReference Forums

    Jun 21, 2006 · ARGENTINE: adj. of Argentina, its people, or culture n. a native or inhabitant of Argentina. Also Argentinian. the Argentine [now chiefly Brit.] Argentina As you can see, …

  3. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    país/ciudad - en/à /au + pays/ville - WordReference Forums

    Jan 9, 2007 · « J’habite ou je vais en France, en Angleterre, en Argentine. » 2. El nombre es masculino singular y empieza por una consonante : se utiliza “au”: « J’habite ou je vais au …

  4. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    chamuyar / chamullar, chamuyero /chamullero | WordReference …

    Dec 5, 2013 · Hello, While in Argentina, one of my teachers (pure Argentine) called someone a chamullero. She said it was a "flirt" and that "chamullar" means to flirt. I looked up the …

  5. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads › fr-venir-de-l-dangleterre-de …

    FR: venir de l'/d'Angleterre, de (la) France, du Canada - article ...

    Jul 11, 2006 · Je suis d'accord : il y a des erreurs sur la carte interactive Carte du monde, comme "Je viens de Indonésie/ de Australie" (alors qu'on y trouve "Je viens d'Inde/ d'Argentine" ), et …

  6. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    dans la place | WordReference Forums

    Nov 28, 2010 · Bonjour, une question: Comment peut on interpreter: (la situacion est d'une personne qui est entré dans une maison vide, pour fouiller) : "elle était dans la place. Elle était …

  7. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    estamos en contacto - WordReference Forums

    Nov 25, 2008 · Hello everyone, An Argentine sent me an email which ended in the above phrase, but I'm not sure what it means. I understand it literally ("we're in touch"?) but it doesn't make …

  8. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    "from US" vs "from the US" - WordReference Forums

    Argentine Spanish Apr 4, 2017 #4 Yes, there is a typo so the comparison is "This is a TV series from US ...

  9. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    Previo descuentos legales - WordReference Forums

    Feb 25, 2010 · Hola a todos! "...el Fuero ordenó fijar el 35% de los ingresos brutos - previo descuentos legales -..." Me podrian decir que significa esta frase? Se entiende el 35% …

  10. wordreference.com
    https://forum.wordreference.com › threads

    nose number / tail number (avión) | WordReference Forums

    Mar 20, 2015 · En un documento encuentro referencias a estos dos términos. Mi investigación indica que tail number, o en ciertos contextos tail equivale a matrícula. Pero por ningún lado …

  11. Pagination

    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • Next
      © 2025 Microsoft
      • Privacy and Cookies
      • Legal
      • Advertise
      • About our ads
      • Help
      • Feedback
      • Consumer Health Privacy
      AllPast 24 hoursPast weekPast monthPast year